登录|注册新帐号

  • 3030阅读
  • 1回复

英语热词:鼠族 mouse tribe [复制链接]

上一主题 下一主题
离线前朝老僧
 

发帖
750
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主   发表于: 2011-12-03
英语热词:鼠族 mouse tribe


提起“北漂”族的艰辛生活,大家都会想到这几年被称为“蚁族”的低收入大学毕业生,但是,在北京还有一群人的生存条件比“蚁族”们更为艰苦,他们多为高中或中专学历,居住在狭小的地下室里,这部分人被称作“鼠族”。


请看《中国日报》的报道:
The mouse tribe, known as the shuzu, are thought to number about 1 million and are well known for living in some of the 1,374 civil air defense shelters beneath the city.


据估计,“鼠族”约有100万人,因住在地下民用防空洞中而得名。北京的地下民用防空洞共有1374个。


在上面的报道中,mouse tribe就是“鼠族”。鼠族连同ant tribe(蚁族)、egg house(蛋屋)、dwelling in a narrow space(蜗居)、capsule apartment(胶囊公寓)等词都是大城市生存成本高涨的产物。


大城市里的人形形色色,并且自成“部落”,有在城市间往返的pendulum clan(钟摆族),也有热衷网购的code-copying clan(抄号族),有冲出都市重压的pressure-free clan(零帕族),善于保持平衡的rainbow clan(彩虹族),也有失去工作热情的over-drained clan(掏空族)。

相信吧,中国文化将带领世界走出2012的泥潭,走向春天
离线平农惕

发帖
75
只看该作者 沙发   发表于: 2014-04-24
就是喜欢你的帖子 没办法







http://yserp.org/sitemap.html
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个